您当前的位置:首页 > 教育范文 > 学科论文 > 英语论文

把丰富多彩的英语文化带入高中英语教学

所属栏目: 英语论文  更新时间:2015-01-10 点击次数:

源初 中教 师*网 w Ww.9 1
0w.net

把丰富多彩的英语文化带入高中英语教学

 

洪江市黔阳一中 易湘秦

 

[摘要] 语言和文化是密不可分的。 语言教学不可脱离文化教学, 文化教学在语言教学中得到反映, 二者是相辅相成的。基础教学阶段的高中英语教学就应将文化教学贯穿其中,这将有利于学生对英语的理解和运用,加深学生对本国文化的理解和认识,也有利于培养学生的世界意识,提高学生的跨文化交际能力,从而达到全面提高学生素质的目的。

 

[关键词] 语言   文化   英语教学

 

现代化的“地球村”中, 跨文化交际成为每个民族生活中不可缺少的部分。然而,文化差异是跨文化交际的障碍,克服文化差异造成的交际障碍已经成为整个世界共同面临的问题。发展交际能力是英语教学的最终目的。语言能力是交际能力的基础,然而具备了语言能力并不意味着具备了交际能力。越来越多的人已达成共识,即交际能力应包括五个方面:四种技能(听说读写)加上社会能力(即和不同文化背景的人们进行合适交际的能力)。但英语教学中,教师往往比较重视语言的外在形式和语法结构,即培养学生造出合乎语法规则的句子,而忽视了语言的社会环境,特别是语言的文化差异,致使学生难以知道什么场合该说什么话,从而忽视了学生的交际能力。由于不了解语言的文化背景,不了解中西文化的差异,在英语学习和用英语进行交际中屡屡出现歧义误解频繁,语用失误迭出的现象。如:用 How much money can you earn a month? 来表示对外国人的关心,殊不知这是一句冒犯的问话,侵犯了别人隐私(privacy),会激起对方的反感。中国人以谦逊为美德,如当外国人称赞中国人某一方面的特长时,中国人通常会用You are overpraising me (“过奖”)来应酬,这往往会让说话者感到你在怀疑他的判断力;抑或是用“Where? Where?”来回答,弄得外国人莫名其妙,不知所云。在此,语言的文化差异在英语教学中的作用作为一个重要问题被提了出来。英语文化在教学当中的重要性也显现出来。
    什么是英语文化呢?英语文化主要指英语国家的政治经济、历史地理、风土人情、传统习俗、生活方式、文学艺术、行为规范和价值观念等。语言是文化的一种表现形式,同时也是文化的产物。语言又是文化的载体,文化依靠语言。由此可见,学习英语不仅是掌握语音、语法、词汇和习语,而且还要知道英语国家的人们如何看待事物,如何观察世界,如何用英语来反映他们社会的思想、习惯、行为。接触和了解英语国家的文化有利于对英语的理解和使用,有利于加深对本土文化的理解与认识,有利于培养世界意识,有利于形成跨文化交际能力。

      

培养学生的“文化意识”是《英语课程标准》提出的教学目标,旨在让学生接触和了解英语国家的文化,培养学生对目标语文化的敏感性。这种目标语文化的敏感性有助于学生对外语的理解和运用,有利于拓宽学生的国际视野。如何才能在实施外语教学的同时导入目标语文化内容,增加学生的文化知识,加深对文化的理解,培养学生跨文化交流意识和能力呢?

一、英语文化教学方法

(一)注重介绍英语词汇的文化意义

词汇是语言主要的基本单位,是语言体系中结构和意义的统一体,同时词汇也是文化的载体,反应国家和民族的历史文化传统。如英语中应用“sheep”表示“羊”,而羊肉却用“mutton(NSEFC SB3,Unit 2)”来表示。单词“mutton”的由来打上了英国历史的印迹。十一世纪在法国的诺曼底人征服了英国的时候,猪、牛、羊由讲本地语的萨克逊族的农奴饲养,享用猪、牛、羊肉的诺曼底贵族以及在宫廷府邸供职的英国上层人士都讲法语,他们将猪肉、牛肉、羊肉称作pore,boeuf,muoton(法语词),后演变为英语词pork,beef,mutton,而活的猪、牛、羊仍被称作swine,ox,sheep,在教学中,中英语义不对称的词汇、有文化内涵的人名、地名、成语、俗语和典故等词汇都需要教师重点介绍。

(二)以教材话题为专题指导学生积累文化知识
NSE教材本身具有鲜明的文化渗透特点,其每个单元都以话题为主线展开。教师可以利用这一特点在教学中不失时机地介绍相关文化知识。教师可在课前,课中两个环节引导学生积累文化知识。
    1、 课前
    教师在开始一个单元的话题前,布置一个课前作业,要求学生准备与此话题相关的文化知识资料。充分利用该单元的第一节课Introduction部分,给学生提供一个信息交流平台,让学生在课堂共享资源。教师可再整合补充将本单元的相关文化知识系统清晰地展示给学生,把Introduction部分处理为文化介绍课,以此激活学生的背景知识,为课文的学习和理解做好学习和心理准备。
例如:NSE Book 3 Module 1 Europe 的Introduction 的教学环节,笔者结合学生课前准备的有关的地理知识,将其设计为欧洲概况课。学生课前准备的相关材料有:

(1)The location of Europe (Including sea, ocean, mountain and so on)
(2) Brief introduction of some famous European countries (capitals, weather, location).
学生介绍部分采用猜词游戏形式。如让学生先介绍该国最具特色的一点,由全班同学猜出该国名称后,再进行简单的介绍。
在这一环节教师不仅可以从学生的介绍中因利导势引出该单元涉及到的欧洲各国名称,导入Location description 这一功能表达,还丰富了学生有关于欧洲几大文明城市的背景知识,为下节课的Reading and Vocabulary做了充分的准备。
    2、 课中
    NSE教材选用了一些反映英语文化的题材,而且还专门开设Cultural corner对英语文化知识进行专题介绍。教师可利用这一特点渗透相关的文化知识,并与学生进行交流和探讨。
例如:NSE Book 2 Module 3 Music Reading and Vocabulary 本篇阅读简单介绍了三位音乐大师海顿、莫扎特和贝多芬的生平及成就。在引导学生将三位大师的生平及成就比较一番之后设问:
Q: How do you appreciate music?
Q: How to appreciate classical music?
和学生共同分享他们听音乐的经历和经验,并进一步探讨听古典音乐的基本常识,最后总结出多听才可能have an ear for music.
    对cultural corner的处理,笔者通常把它当作文化性阅读读物,采用比较法,帮助学生体会和感悟所读材料的文化内容,指导学生关注并积累相关的文化知识。此举有助于学生拓展视野,同时也能提高学生对中西文化异同的敏感性和鉴别能力,加深其对本国文化的理解和认识。
    例如:NSE Book 2 Module 6 Films and TV Programs一单元中,笔者对教材进行了整合,将Reading和Cultural Corner融合在一起。在学生学习完Film Review: Crouching Tiger, Hidden Dragon之后,指导学生两位资深导演张艺谋和Steven Spielber进行比较
Q: Can you tell style of these two directors through their masterpieces?
Q: Can you tell the achievements of these two directors?
以上两个问题所需的表达能力已超出了学生现有的水平,因此在实际课堂中笔者鼓励学生在表达需要的时候用中文补充。电影是学生非常感兴趣的话题,讨论时学生积极性很高。对于第一个问题,学生会谈得很泛,教师可以给出范围如电影音乐、电影主题、电影取材甚至电影特技等方面。

        

(三)结合各种视听材料学习有关文化知识

结合磁带,听英文广播以及观看原版英文电影或VCD视听方式,向学生介绍有关文化知识。此举能够充分发挥直观焦距和多媒体的优势,激发学生的学习兴趣,使学生通过图片、影像和声音快速,有效地理解和领会相关的文化知识,并提高学生的听力水平。
    例如:在进行NSE Book 3 Module 3 The Violent of Nature 之前,笔者先给学生观看了由美国国家地理学会拍摄的Nature’s Fury(有关于各种自然灾害的科普教育片),使学生对earthquake, tornado和flood及其破坏有了最直观的认识。同时也回顾了历史上最著名的大地震。之后直接进入课文的学习,指导学生讨论
Q: What results do they bring?
Q: What causes them?
充分讨论之后,笔者又以Michael Jackson 的两首The Earth 和Heal The World歌曲展示世界各地对人为引发的自然灾害的普遍关注,以培养学生的环保意识以及对自身环保行为的反思。
    笔者平常还注意收集经典的英文歌曲,特别是具有深厚文化内涵的久经传唱之作,把它们介绍给学生。笔者会先以听歌填词的形式让学生了解歌词大意,再指导学生对其后的文化内涵进行探索。
    例如:在听完灵歌歌星Michael Bolton的Say I Love You, But I Lied之后,笔者向学生介绍黑人艺术灵歌实际上是美国黑人争取自由之声。灵歌的黄金时代也标志着多年来现实存在的种族隔离的结束。灵歌的黄金时代随着1968年4月4日马丁·路德·金(Martin Luther King)的遇刺身亡而悄然结束。其后,全美国的黑人无可指责地展开了系列的报复活动。同时还鼓励学生课后根据兴趣进一步了解这种包含大量黑人音乐要素的新颖独特的音乐。
   (四)运用对比法

在教学过程中,教师既应该重视学生的语言形式的正确性,也要重视其语言意义的得体性。在学习中我国学生易从本民族的视角来看待英国家文化,这种文化上的干扰会导致学生对所学内容的不理解甚至误解。跨文化对比分析能帮助学生了解不同民族的地域、生活环境、政治制度、历史背景、风俗习惯、价值观念、行为方式的差异,使学生了解不同语言的文化背景,学会不同文化的交际模式,提高学生跨文化交际的敏感性。

(五)开展翻译和写作训练

翻译是两种语言知识之间的转换,不同民族,不同的文化传统,产生不同的表达方式。在教学中适当地运用翻译法,使学生在学习过程中掌握屈折型英语语法的特征,比较汉语与英语语构文化间的异同。写作是对学生英语能力较全面的训练,在教学中应注意训练学生从形式逻辑出发,紧紧围绕主题句发展内容,把语言语构文化,语义文化和知识文化运用到具体话语的建构之中。

(六)开设英语文化选修课和课外活动

1、英语歌曲选修课。英语歌曲常常能反映一个民族的心声,能表现不同时代、不同地域的文化风格。例如歌曲《友谊地久天长》“Auld Lang Syue”原是一首历史悠久的苏格兰民歌,歌词描写了在山野里采撷野花,嬉戏玩耍的情景。又如著名歌星Elton John在戴安娜王妃的葬礼上的一首挽歌《别矣英格兰玫瑰》表达了英国人民对戴妃的无限热爱和缅怀之情。

        

2、英语文学选修课。文学作品尽管不是真人真事,但它来源于生活,是生活的真实写照,不同阶层、不同关系、不同年龄的语言都会表现得淋漓尽致,这些正是民族文化的体现,是语言的灵魂所在。在英语文学选修课上,指导学生阅读文学名著的简写本。教材中某些阅读篇目也都取材于文学名著,如The Million Pound Bank-Note(NSEFC SB3)。

3、“英语周”等课外活动。在“英语周”等课外活动中,组织学生观看外国电影、电视,开展英语文化专题讲座,英语沙龙等,丰富学生的英语国家文化输入。

(七)将文化知识的积累和探索与课改要求的研究性学习相结合。
前不久笔者指导了我班的一个研究性学习小组完成了一次题为“中西文化中龙的理解差异”的课题研究。学生从中了解到了中西文化中龙的不同的文化内涵,并且还加深了英语学习的最终目的。虽然学生的研究还没能达到理想的深度,但通过研究增加了他们的英语文化知识,对文化在交流中的影响有了进一步的认识,并加深了对本国文化的理解。广告英语、饮食英语、标志英语、趣味英语和英语国家的节日等都是学生感兴趣的研究性学习课题。在研究性学习过程中,学生通过自己收集、分析和处理信息来实际感受和体验英语国家的文化,扩展文化知识,培养英语文化的敏感性和鉴别能力,从而提高自身的跨文化交际能力。
    语言和文化密不可分,交叉渗透。从以上教学实践看,外语教学中的文化教学过程同时也是培养学生的听说读写能力的过程。因此在外语教学中教师应该注意将语言教学和文化教学同步进行,寓文化教学于语言教学之中,并持之以恒。

二、文化教学面临的困难和问题

(一)材料不够丰富

文化教学的首要阵地是课堂教学,教材的编写应尽可能体现英语国家的典型文化背景知识。新教材选用一些语篇含有丰富的西方文化知识,但似乎还显缺乏。

(二)教师素质有待提高

英国应用语言学派的创始人Peter Stevens甚至认为:如何消除文化障碍或最大限度减少它们的影响方法只有一个——教师应更有智慧,对问题有更好的了解,以帮助学习者接受文化差别,并尽可能降低差异给学习带来负面影响。这就要求英语老师不断提高自身的文化修养,对英语文化有较多的了解,多学习、勤积累,以自己丰富的语言知识和文化知识陶冶学生,使教学达到更高的层次。

(四)学生的本土文化素养令人担忧

英语教师要进一步探索如何教育学生继承和发扬本土文化,加深对本土文化的理解与认识,使其能进一步拓宽国际视野,增强爱国主义精神和民族使命感,形成跨文化交际的意识和基本的跨文化交际能力。

        



    21世纪飞速发展的科学技术使人类的交往愈发重要和频繁,外语教学的责任也就越来越重。在新课程实施背景下对学生进行跨文化意识的培养既是必要的,又是可行的。外语教学的任务就是培养高素质的、具有深厚文化修养的外语人才。在高中阶段,注重对学生跨文化意识和交际能力的培养,是提高教学效率、培养学生外语综合运用能力的重要途径。

高中学生的英语学习应该说来还处于基础学习阶段,其可塑性还很强,如果从这个时期开始就向学生传授英美文化背景方面的知识,可以使学生尽快地形成英语思维模式,较快地摆脱母语思维方式的约束,正确地用英语进行交流,这种交流不仅是语言层次上的交流,也是文化层面上的沟通。 

在高中英语教学中将语言教学与文化教学有机地结合在一起是十分必要的。让学生在学习英语语言的同时也吸收到基本的背景文化知识,从而更好地掌握英语语言技能应当是当前英语教学的重要目标。当然,我们不可一味地追求文化教学而忽视了语言教学。毕竟英语教学从根本上说是一种语言教学,文化教学是为语言教学服务的,对学生进行文化教学的根本目的是巩固语言教学的成果。作为教师,就要把握好这个度,合理的安排好文化教学与语言教学的关系,使英语教学真正达到提高学生素质的目的。




参考文献
陈琳,王蔷,程晓堂:《普通高中英语课程表准(实验)解读》,江苏教育出版社,2004年。
钟启泉,吕良环:《外语课程与教学论》,浙江教育出版社,2003年。
袁昌寰:《21世纪中学英语教学理论与实践》,2002年。
陈予冰,王挽澜:“高中英语文化知识渗透式教学初探”,《中小学外语教学》,2004年第7期。

浅议新课程高中英语的文化教学,陈世龙

       


源初 中教 师*网 w Ww.9 1
0w.net
上一篇:立足“六心”,转化初中英语学习后进生    下一篇:小学英语分层教学探究
推荐资讯