您当前的位置:首页 > 人教版语文 > 八年级下册

北冥有鱼逐句翻译

所属栏目: 八年级下册 次浏览
下载地址: [下载地址1]
文本内容:
《逍遥游》庄子北冥(míng)有 鱼,  其 名 为 鲲(kūn)。 北海    有一条鱼,它的名字叫做鲲。〔冥:“凕”,海; 其:它的〕 鲲之  大,  不知 其 几千里也;化而 为 鸟,其  名 为 。 鲲的体积巨大,不知道它有几千里;变化成为鸟,它的名字叫做。 〔其:它。〕 之 背,不知其 几千里也;怒而飞,其翼若垂天之云。 鸟的背,不知道它有几千里;(鸟)鼓起翅膀奋飞,它的翅膀就像悬挂在天空的云。〔 怒:奋发,这里指鼓起翅膀。 若:像。  垂:悬挂。 〕 是 鸟也,海运则将徙(xǐ)南冥。 这只鸟,海动风起就将迁到南海。〔是:这。 海运:海动。 则:就。 徙 :迁往。 :到〕 南冥者,天    池也。《齐谐》者,  怪   者也。 南海是天然形成的大水池。《齐谐》是记载怪异的事物的书。 〔天池:天然形成的大水池。 :记载。 怪:怪异的事物。〕《谐》  之言曰:“之徙南冥也,水击三千里,抟(tuán)扶摇而上者九万里,《齐谐》上记载说:“鸟迁往南海的时候,在水面振翅拍水,乘着旋风环旋着往上飞, 〔之:用在主谓之间,取消句子独立性。抟,环旋着往上飞。 扶摇:旋风。 击:拍打。 而:表修饰关系。 九:表虚数。 去:离开 以:用,凭借。 息:气息,这里指风。〕 去以六月息者也。”    野马也,   尘埃也,  生物之以息 相 吹 也。 凭借着六月的大风离开。山野中的雾气,空中的尘埃,都是生物用气息相吹拂的结果。 〔野马:山野中的雾气。之:取独。以:用〕 天之苍苍,其正色邪?其远而无所至极邪? 天色深蓝,是它的真正颜色呢?还是因为天高远而没有办法看到尽头呢?〔苍苍:深蓝色。其:用在选择句中,表示选择,是…还是…。无所:没有…的办法。极:尽头。〕 其 视  下也,亦若是则已矣。在高空看下边,也像这样罢了。 〔其:代。是:这样。〕

 

北冥有鱼逐句翻译
上一篇:北冥有鱼朗读mp3    下一篇: 庄子与惠子游于濠梁之上朗读mp3
相关资源
本册导航