您当前的位置:首页 > 人教版语文 > 八年级下册

小石潭记原文及注释

所属栏目: 八年级下册 次浏览
下载地址: [下载地址1]
文本内容:
从小丘西行百二十步,隔篁(huáng)竹,闻水声,如鸣佩(pèi)环,心乐(lè)之。伐竹取道,下见小潭,水尤清冽(liè)。全石以为底,近岸,卷(quán)石底以出,为坻(chí),为屿(yǔ),为嵁(kān),为岩。青树蔓(màn),蒙络(luò)摇缀(zhuì),参(cēn)差(cī)披拂。潭中鱼可百头,皆若空游无所依。日光下澈,影布石上,佁(yǐ)然不动;俶(chù)尔远逝,往来翕(xī)忽,似与游者相乐(lè)。潭西南而望,斗(dǒu)折蛇行,明灭可见。其岸势犬牙差(cī)互,不可知其源。坐潭上,四面竹树环合,寂寥(liáo)无人,凄神寒骨,悄(qiǎo)怆(chuàng)幽邃(suì)。以其境过清,不可久居,乃记之而去。同游者:武陵,(gōng)古,余弟宗玄。隶而从者,氏二小生:曰恕己,曰奉壹。注释译文字词注释小丘:在小石潭东面。篁竹:竹林。如鸣佩环:好像人身上佩戴的佩环相碰发出的声音。鸣:发出的声音。佩、环,都是制的装饰品。水尤清冽:水格外清凉。尤,格外。清,清澈。冽,凉。全石以为底:(潭)以整块石头为底。以为:把...当做...近岸,卷石底以出:靠近岸边,石头从水底向上弯曲露出水面。以:相当“而”,不译为坻,为屿,为嵁,为岩:成为坻、屿、嵁、岩各种不同的形状。坻,水中高地。屿,小岛。嵁,高低不平的岩石。岩,崖岸。蔓:碧绿的茎蔓。蒙络摇缀,参差披拂:覆盖着,缠绕着,飘动着,连结着,长短不齐,随风飘拂。可百头:大约有一百来条。可,大约。,用在数词后表示约数,相当同样用法的“来”。皆若空游无所依:(鱼)都好像在空中游动,什么依靠都没有。日光下澈,影布石上:阳光照到水底,鱼的影子好像映在水底的石头上。佁然不动:(鱼)呆呆地一动不动。佁然,静止。俶尔远逝:忽然间向远处游去了。俶尔,忽然。往来翕忽:来来往往轻快捷。翕忽;轻快捷的样子。斗折蛇行,明灭可见:看到溪水像北斗星那样曲折,像蛇那样蜿蜒前行,时隐时现。斗折,像北斗七星的排列那样曲折。蛇行,像蛇爬行那样蜿蜒。明灭,或隐或现。犬牙差互:像狗的牙齿那样参差不齐。犬牙:像狗的牙齿一样。差互,交相错杂。凄神寒骨,悄怆幽邃:使人感到心情凄凉,寒气透骨,幽静深远,弥漫着忧伤的气息。凄、凉:使动用法,使……感到凄凉 ,使……感到寒冷。悄怆,寂静得使人感到忧伤。邃,深。悄怆,忧伤的样子。以其境过清:因为这里环境太冷清了。以,因为。清,凄清。武陵:作者的朋友,也被贬在永州。古:作者的朋友。宗玄:作者的弟弟。隶而从者,氏二小生:跟着我一同去的,有姓的两个年轻人。隶而从:跟着同去的。隶:随

 

小石潭记原文及注释
上一篇:小石潭记flash朗诵    下一篇: 小石潭记备课资源
相关资源
本册导航