《陈太丘与友期》译文与练习

所属栏目: 七年级上册 次浏览
  • 最多预览前五页
  • 文本简介
《陈太丘与友期》译文与练习
《太丘与友期》译文:太丘和朋友预先约定好一起出行,预定在中午时分,约定的时间过了朋友却没有到,太丘便不再等候友人而离开了。当他离去以后,他的朋友才来到。太丘的儿子元当时年仅七岁,正在家门外做游戏。违约的客人问他:“你的父亲在家不在?”元回答说:“父亲等待您很长时间而您却没有来到,已经离去了。”客人便发怒说道:“不是人啊!和人家约好一起出行,却抛弃人家而离去。”元说:“您与我父亲约定在中午时份见面,中午了您却没有到,这就是没有信用;对着小孩子的面骂他的父亲,这便是没有礼貌。”客人感到惭愧不安,忙下车前来拉元表示好感。元径直走入家门,根本不回头看那失信无礼的人。《太丘与友期》巩固练习题:1、本文选自     是  朝宋人    组织一批文人的。2、解释下列加点的词。 与友期(   )  过中不至(   ) 太丘舍去(   )(   )尊在不(   ) 待久不至(   )  相委而去(    )是无信(    )(    )  友人惭(   )下车引之(   )   入门不顾(    )3、解释下列句子。太丘与友期行,期日中。                         非人哉!与人期行,相委而去。                           友人惭,下车引之。                             元入门不顾。                           4、本文给我们的启示是:                       
喜欢 ()or分享