您当前的位置:首页 > 人教版语文 > 七年级下册

卖油翁教案六

所属栏目: 七年级下册 次浏览
下载地址: [下载地址1]
文本内容:
卖油翁 〖教法建议〗【抛砖引〗     1、这篇课文短小精悍,讲述了一个耐人寻味的道理,可读性强。要引导学生背诵,通过诵读增强对文言文这种古代书面语的直接感受。     2、首先要认真朗读,做到字音正确,停顿恰当,语气明显;然后在粗知课文大意的上经过反复练习达到成诵。所谓粗知课文大意,指学生能根据课下注释领会文句的体意思,并懂得文章的主旨;个别难句、一句一时领会不透,教师可在上进行适当点拨,做到"不愤不启",不悱不发"。     3、引导学生做好积累工作。要求学生每学一篇文言文,都要进行积累整理,内容括古今异义词、多义词、活用词、特殊句式、通假字等,但这些专业术语不必告诉学生,只要求他们懂得这些文言词句的意义即可。     4、这篇文章用词准确,很好地表现了人物心理,阅读时要引导学生细心体会。  〖指点迷律〗     1、为激发学生阅读课文的兴趣,可采取课前布置、提问的式让学生进行对话表演,要求不看课本,采用课文原句,这样既可使学生获得直观印象,又达到了锻炼诵读的效果。     2、讲解课文时可先把一些难解字词以小练习的形式出示给学生,上老师不必逐句翻译,以腾出时间让学生体会通过一件小事而说明的"熟能生巧"的普通道理。     3、为加深理解课文内容,可要求学生课下翻译全文。文言文的翻译要遵循以下原则   (1)通读全文,理解主旨,照顾前后,准确译句;   (2)直译为主,意译为辅;   (3)词不离句,句不离文。   就具体操作而言,可参照如下法:   (1)保留:凡古今义相同的词和专用名词都可保留。    如"肃公善射"中的"肃公"在翻译时就可以保留下来。    (2)增补:文言文成分省略的地翻译时要增补出来。    如:"富者曰:‘子恃而往?’曰:"吾一瓶一钵足矣。"    第二个"曰"前省略了"贫者"一词,翻译时要补充上。   (3)省略:无实在意义的虚词,要省略不译。    如:"人之立,顾不如蜀鄙之僧哉?"    第一个"之"字无实在意义,不译。   (4)替换:通假字换成被通假字,单音词换成双音词,古今异义词也要替换。    如:"满坐寂然,无敢哗者"中的"坐"应译为"座",    "无"译为双音词"没有","哗"译为双音词"喧哗"。    (5) 调整:不符合现代汉语语法规范的要进行语序的调整。     如:"贫者语富者曰","富者"属介宾短语,按现代汉语的习惯应放在谓语"语"前,"穷和尚对有的和尚说。"    (6)变通:直译难以准确表意时,可以意译。  〖学海导航〗  〖学法指要〗     1、

 

卖油翁教案六
上一篇:卖油翁教案八    下一篇: 卖油翁教案四
相关资源
本册导航