戏曲欣赏:《谁说女子不如男》大哥讲话理太偏 谁说女子享清闲男子打仗到边关 女子纺织在家园白天去种地 夜晚来纺棉不分昼夜辛勤把活干 将士们才能有这吃和穿你要不相信哪 请往这身上看咱们的鞋和袜 还有衣和衫这千针万线都是她们连哪有多女英雄 也把功劳建为国杀敌 是代代出英贤这女子们 哪一点儿不如儿男木兰诗 花木兰的故事源《木兰诗》,又叫《木兰辞》,选自宋代郭茂倩编的《乐府诗集》这是南北朝时北的一首民歌,是北朝民歌的代表作 。北朝民歌是当时北民族一种在马上演奏的军乐。 《乐府诗集》:汉朝、晋、南北朝民歌精华所在。内容十分丰富,反映社会生活面很广,主要辑录汉到、五代的乐府歌辞兼及先秦至末的歌谣,共5000多首。它搜集广泛,各类有总序,每曲有题解。为“乐府诗”?古代主管音乐的官署称“乐府”。秦朝及西汉帝时设有“乐府令”,汉武帝时的乐府规模较大。采集民间诗歌和乐曲。 后来人们将乐府采集的诗篇称为“乐府诗”。“乐府诗”——继《诗经》《楚词》之后,在汉六朝文学史上出现一种能够配乐歌唱的新诗体。 北朝乐府最有名的是长篇叙事诗《木兰诗》,它与《古诗为焦仲卿妻作》即《孔雀东南飞》,被称为乐府民歌中的“双璧”。请输入标题花木兰是古代虞城县营廓人,女扮男装,替父从军,征战沙场十多年,屡立战功。凯旋回朝,天子封官加爵,木兰不受;扬鞭催马,回归故乡。朝初年,追封为“孝烈将军”,建木兰祠,并立碑塑像,流千古。预习机杼zhù可汗kè hán鞍鞯ān jiān辔头pèi山yān骑jì戎机朔气金柝红妆著我旧时裳傍地走róngshuòtuòzhuāngzhuóbàng 唧唧复唧唧,木兰当户织,不闻机杼声,惟闻女叹息。 问女所思,问女所忆,女亦无所思,女亦无所忆。昨夜见军帖,可汗大点兵。军书十二卷,卷卷有爷名,阿爷无大儿,木兰无长兄,愿为市鞍马,从此替爷征。户:思:亦:十二: 为:门 想 也 表示多数为此 惟:忆:思念市:买只译文 叹息声一声接着一声,木兰在对着门织布。听不到织布的声音,只听见木兰的叹气声。 问木兰在想什么,在思念什么呢?(木兰说)我没有想什么,也没有思念什么。昨夜看见军中的文告,知道在大规模地征兵,征兵的名册有很多册,每一册(都)有父亲的名字。父亲没有大儿子,木兰没有兄长,(我)愿意为此去买鞍马,从此替代父亲出征。 东市买骏马,西市买鞍鞯 |