您当前的位置:首页 > 人教版语文 > 七年级上册

初一下语文30课狼知识点

所属栏目: 七年级上册 次浏览
下载地址: [下载地址1]
文本内容:
狼  (松龄)一屠晚归,担中肉尽,止有剩骨。途中两狼,行甚远。有个屠户天晚回家,担子里的肉已经卖完了,只剩下一些骨头。路上遇到两只狼,紧随着走了很远。课文注释:止:通“只”。缀行甚远:紧跟着走了很远。缀,连接,这里是紧跟的意思。屠惧,投以骨。一狼得骨止,一狼仍从。复投之,后狼止而前狼屠户害怕了,拿起一块骨头扔过去。一只狼得到骨头停下了,另一只狼仍然跟着。屠户又拿起一块骨头扔过去,后得到骨头的那只狼停下了,可是先得到骨头的那只狼又至。骨已尽矣,而两狼之并驱如故。又跟上来。骨头已经扔完了,两只狼像原来一样一起追赶。课文注释;投以骨:就是“以骨投之”。从:跟从。(复投之:就是“复以之投”。)两狼之并驱如故:两只狼像原来一样一起追赶。并:一起。故:旧、原来。 (之,用主谓之间,取消句子的独立性,可不译。)屠大,恐前后受其敌。顾野有麦场,场主积其中,成丘。屠户很窘迫,恐怕前后一起受到狼的攻击。看见野地里有一个打麦场,场主人把柴草堆在  打麦场里,覆盖成小山似的。屠乃奔其下,担持刀。狼不敢前,相向。屠户是奔过去倚靠在柴草堆下面,放下担子拿起屠刀。两只狼都不敢向前,瞪眼朝着屠户。课文注释:窘:困窘,处境危急。敌:敌对,这里是胁迫、攻击的意思。(受其敌——其:指狼。)顾:回头看,这里往旁边看。积薪:堆积柴草。(积薪其中,就是“积薪其中”——其:指麦场。)苫蔽成丘:覆盖成小山似的。苫蔽,覆盖、遮蔽。弛:放松,这里指卸(xiè)下。(屠乃奔倚其下——乃:是。其:指柴草堆。)眈眈相向:瞪眼朝着屠户。眈眈,注视的样子。(狼不敢前——前:上前。)少时,一狼去,其一犬坐前。久之,目似,意甚。 屠暴起,过了一会儿,一只狼径直走开,另一只狼像狗似的蹲坐在前面。时间长了,那只狼的眼睛 似乎闭上了,神情悠闲得很。屠户突然跳起来,以刀狼首,又刀毙之。欲行,转视积薪后,一狼洞其中,意将用刀劈狼的脑袋,又连砍几刀把狼杀死。屠户正要上路,转到柴草堆后面一看,只见另一只狼正在柴草堆里打洞,想要入以攻其后也。身已半入,止露尾。屠自后断其股,亦毙之。钻过去从背后对屠户进行攻击。狼的身子已经钻进一半,只有屁股和尾巴露在外面。屠户从后面砍断了狼的后腿,也把狼杀死。乃悟前狼假,盖以敌。这才明白前面的那只狼假装睡觉,原来是用来诱惑敌的。课文注释:少时:一会儿。径去:径直走开。犬坐前:象狗似的蹲坐在前面。(其一犬坐前——其:其中。犬:像犬一样。名词作状语。犬坐:像犬一样坐着。)久之:过了一会儿。(之:音节助词。)瞑:闭眼。意暇甚:神情很悠闲。意:这里指神情、态度。暇

 

初一下语文30课狼知识点
上一篇:人教版七年级语文上册狼说课稿    下一篇: 狼说课稿
相关资源
本册导航