您当前的位置:首页 > 人教版语文 > 八年级上册

愚公移山课件18

所属栏目: 八年级上册 次浏览
下载地址: [下载地址1]
文本内容:
愚公移山学习目标1.结合注释,疏通文意,积累词语。2.继续加强诵读训练,通过诵读加深对文章的理解,培养文言语感。3.理解寓意,探究质疑。列子,名寇,又名御寇,战国前期郑国人,道家代表人物之一,其学本于黄帝、老子,主张清静无为。《列子》这部书中保存不少古代寓言故事和神话传说。注音仞rèn匮kuì塞sè曾zēng叩kòu龀chèn亡wú厝cuò箕畚jīběn孀shuāng冀jì荷hè雍yōng翻译课文太行、王屋二山,方七百里,高万仞,本在冀州之南,河阳之北。太行、王屋两座山,方圆七百里,高七八千丈,本来在冀州南边,黄河北岸的北边。方:仞:河阳:方:古代计量面积用语。仞:古代长度单位,以七尺或八尺为一仞。河阳:黄河北岸。北山愚公者,年且九十,面山而居。惩山北之塞,出入之迂也,聚室而谋曰:“吾与汝毕力平险,指通豫南,达于汉阴,可乎?”且:惩:塞:迂:室:谋:汝:毕:指:且:将近。惩:苦于。塞:阻塞。迂:曲折,绕远。室:家。谋:商量。汝:你、你们。多用于称同辈或后辈。毕:尽、全。指:直。北山脚下有个叫愚公的人,年纪将近九十岁了,面对大山居住。他苦于山北道路阻塞,出来进去都要绕到。于是召集全家人商量说:“我和你们尽全力铲平险峻的大山,一直通到豫州南部,到达汉水南岸,好吗?”杂然相许。其妻献疑曰:“以君之力,曾不能损魁父之丘,如太行、王屋何?且焉置土石?”杂然:许:献疑:以:损:如……何:且:焉:置:杂然:纷纷地。许:赞同。献疑:提出疑问。以:凭借。损:削减。如……何:把……怎么样。且:况且。焉:哪里。置:放置、安放。大家纷纷表示赞成。他的妻子提出疑问说:“凭你的力气,连魁父这座小山都不能削平,又能把太行、王屋怎么样呢?况且往哪里放置土石呢?”杂曰:“投诸渤海之尾,隐土之北。”遂率子孙荷担者三夫,叩石垦壤,箕畚运于渤海之尾。诸:荷:叩:诸:相当于“之于”荷:肩负、扛。叩:敲、打。大家纷纷说:“把土石扔到渤海的边上,隐土的北面。”愚公于是带领儿子孙子中三个(能)挑担的人,凿石头,挖土,用箕畚装土石(将土石)运到渤海的边上。邻人京城氏之孀妻有遗男,始龀,跳往助之。寒暑易节,始一反焉。始:龀:易:节:反:焉:始:才、刚。龀:换牙。易:更替。节:季节。反:同“返”,往返。焉:语气词。邻居京城氏家的寡妇有个男孩,刚七八岁,蹦蹦跳跳地去帮助他们。冬夏换季,才往返一次。河曲智叟笑而止之曰:“甚矣,汝之不惠!以残年余力,曾不能毁山之一毛,其如土石何?”叟:甚:惠:毛:叟:老人。甚:严重。惠:同“慧”,聪明。毛:指草木。河湾上的智叟笑着阻止愚公说:“你太不聪明了。就凭你残余的岁月、剩余的力气,连山上的一根草都动不了,又能把泥土和石头怎么样呢?”北山愚公长息曰:“汝心之固,固不可彻,曾不若孀妻弱子。长息:彻:不若:弱子:长息:长叹。彻:通达,这里指改变。不若:不如,比不上。弱子:幼儿,小孩。愚公长叹说:“你思想顽固,顽固到了不可改变的地步,连寡妇孤儿都不如。”虽我之死,有子存焉;子又生孙,孙又生子;子又有子,子又有孙;子子孙孙无穷匮也,而山不加增,何苦而不平?”河曲智叟亡以应。虽:之:穷匮:苦:亡:应:虽:即使。之:用在主谓之间,无实意。穷匮:穷尽。苦:愁苦。这里指担心。亡:通“无”。应:回答。即使我死了,还有儿子在呀;儿子又生孙子,孙子又生儿子;儿子又有儿子,儿子又有孙子;子子孙孙没有穷尽的,可是山不会增高加大,为什么愁挖不平(山)呢?”智叟没有话来回答。操蛇之神闻之,惧其不已也,告之于帝。帝感其诚,命夸娥氏二子负二山,一厝朔东,一厝雍南。自此,冀之南,汉之阴,无陇断焉。操:已:负:厝:陇:断:操:持、握。已:停止。负:背。厝:放置、安放。陇:高地。断:隔绝。握着蛇的山神听说了这件事,害怕他不停地干下去,向天帝报告了这件事。天帝被他的诚心感动,命令夸娥氏的两个儿子背走了两座山,一座放在朔方东部,一座放在雍州南部。从此,冀州的南部直到汉水的南岸,再没有高山阻隔了。解释下列词语1、且年且九十且焉置土石2、止笑而止之曰止露尻尾3、苦何苦而不平必先苦其心志4、诚帝感其诚公孙衍、张仪岂不诚大丈夫哉将近况且制止仅,只愁苦,这里指担心。痛苦,这里是“使……痛苦”诚心真正,确实。合作探究生成能力1.在疏通文意的基础上,概述故事情节。背景:设伏(方七百里,高万仞。)开端:发展:高潮:结尾:原因(惩山北之塞

 

愚公移山课件18
上一篇:愚公移山课件17    下一篇: 愚公移山课件19
相关资源
本册导航