忌讽齐纳谏 一①忌修 八尺有余,而形 貌 昳丽。忌身高八尺多, 体形容貌光美丽。朝 服 衣 冠, 窥 镜,(有一天)早上,(他)穿好衣服,戴上帽子,照着镜子, 谓其 妻 曰:“我孰与城北徐公美?” 其 妻 曰:对他的妻子说:“我与城北的徐公相比,哪一个美?” 他的妻子说: “美甚, 徐公 能及 也!”城北徐公, 齐国之美丽者也。“您美极了,徐公怎能比得上您呢?” 城北的徐公,是齐国的美男子。忌 不自信, 而复问其妾曰:“吾孰与徐公美?” 忌不相信自己(会比徐公美),就又问他的妾说:“我与徐公相比,哪一个美?”妾曰:“徐公能 及 也?” 旦日, 客从外来, 妾说:“徐公怎能比得上您呢?” 第二天,有客人从外边来, 与 坐谈。 问之: “吾与徐公孰美?” (忌)跟(他)坐着聊天,问他道:“我和徐公谁美?”客 曰:“徐公不若之美也!” 明日, 徐公来, 孰 视之, 客人说:“徐公不如您美。” 又过了一天,徐公来了,(忌)仔细地看他, 自以为不如; 窥镜而 自视, 又弗如远甚。自认为不如(他美丽);再照着镜子看看自己,更觉得远远不如。暮 寝而 思之,曰:“吾妻之美 我者, 私我也;晚上躺着想这件事,说:“我妻子认为我美, 是偏爱我;妾之美我者, 畏我也;客之美 我者,欲有求我也。”妾认为我美,是害怕我;客人认为我美,是想有求我。”②是 入朝 见 威, 曰:“臣诚 知 不如徐公美。是,(忌)上朝去拜见威, 说:“我确实知道(自己)不如徐公美丽。臣之妻 私 臣,臣之妾畏臣,臣之客 欲有求臣, 皆以 美徐公。我的妻子偏爱我,我的妾怕我,我的客人想有求我,(他们)都认为(我)比徐公美。今 齐 地 千里, 百二十城, 宫妇 左右 莫不私如今齐国有圆千里的疆土,一百二十座城池,宫中的妃子和身边的亲信,没有不偏爱您的;朝廷 之臣 莫不畏 , 四境之内 莫 不有求; 由此观之, 朝中的大臣没有不害怕您的;全国的老百姓没有不有求您的。 由此看来,之蔽 甚矣。”大受蒙蔽而不明非厉害。”③曰:“善。” 乃下 令:“ 群臣 吏 民 能 面 刺寡人之过者,威说:“好!” 就下了命令:“所有的大臣、官吏和百姓能够当面指责我的过错的,受 上 赏; 上书谏 寡人者,受 中 赏; 可得上等奖赏;上书劝谏我的, 可得中等奖赏;能 谤讥市朝, 闻寡 |