在日常的英语课堂中,有的时候的确会出现各种各样我们意料不到的“口误”。正如文章中的说的那样,有些口误,纯粹是因为情绪和语速问题引发的,就像我们说普通话一样,说得快了也会说错。比如常见的:Can you tell me how can I get to the post office?正确的说法应该是:Can you tell me how I can get to the post office?这类的口误,只要我们及时意识到并且立即修正,并不会对正常的教学产生太大的影响。但是,另一种“口误”就不是这么回事了。现在的英语课堂,对英语老师的专业素质要求越来越高,在课堂上,我们要尽量用英语来组织教学,但是由于老师的专业基本素质的不同,很多老师或许自己“口误”了都没发现。比如说语调上的错误:What’s your name?本来应该是降调,有些老师为了使自己的语言让学生听上去更加亲切而故意读成了升调,这样的做法显然是不专业也不可取的。
读完这篇文章,让我有了颇多感慨,同时也发现了自己在课堂上的很多“口误”。有些是无心之举,有些就必须好好修正了。教师语言的规范性对于孩子们的英语学习而言十分重要,必须要起到良好的示范作用。因此,在今后的英语教学过程中,我要更加注意自己语言的规范性,让孩子们学到纯正的英语! |